rube

Вход на сайт

Казка аб ведзьме, як сына жаніла

 У адным двары было надта многа пшаніцы, а тую пшаніцу вазілі ўвесь час да нейкага месца. Адзін жа чалавек не меў каго выправіць з тою пшаніцаю. Дык ён прыбраў сваю дачку па-мужчынску і выправіў яе ў дарогу. Павезла яна тую пшаніцу. Вязе-вязе, ажно пачаў у яе воз ламацца. Астатнія фурманкі паехалі і паехалі, а яна адстала. А ўсё ж прыязджае на трачастую дарогу і не ведае, па каторай ёй ехаць. Нарэшце ўехала ў нейкі лес, а ўсё ж пачало і вечарэць.

 

– Ах, ліхачка, а што ж мне тут рабіць?

Едзе яна далей, а ўсё ж глядзіць – у лесе нейкая хата. Так захацелася папрасіцца нанач. Прынялі яе з ахвотаю, але гэта была вядзьмарская хата. А ў тых ведзьмакоў быў адзін сын. Зараз яны завялі яе каня, недзе паставілі, а яе ў хату клікнулі, і там ужо частуюць-прымаюць.

Той сын думае, што яна мужчына, а маці кажа: “Не, дзеўка!” І не пускаюць яе ад сябе, і трымаюць. А ўсё ж той сын з бацькам спрачаецца. Кажа: “То ж мужчына”. А яны: “Не, дзеўка!”

Ды ў дзяўчыны быў сабачка, які з ёй з дому бег. Толькі пачуе, што яны між сабой гавораць, то зараз жа ёй і расказвае ўсё. Аднаго разу кажа ён ёй так:

– Пашлюць цябе да кірмаша, а самі будуць здалёк назіраць, што ты будзеш купляць: ці жаноцкае, ці мужчынскае. То глядзі ж ты, май розум, бо яны цябе хочуць са сваім сынам ажаніць.

Паехала яна да таго кірмаша, не купляе ні стужак, ані хустак, ні пацерак – нават ані ў той бок не глядзіць. Усё да хамутоў, капузаў*, уздэчак – усё мужчынскія рэчы таргуе. Тады сын кажа бацькам:

– А, што, я так і казаў, што гэта мужчына!

Узяла тая ведзьма ды забіла таго сабачку, бо здагадалася, што гэта ён гаспадыню сваю асцерагаў. І давай ужо з яе ўсяляк збыткавацца*, аж покуль не прызналася яна, што дзеўка яна, хлопцам апранутая. Так дзяцюк той, канечне, ужо хоча з ёй ажаніцца. А ведзьма дае ёй дайніцу і кажа:

– Ідзі ж ты мае каровы падаі, а іначай я цябе са свету збаўлю.

Выйшла яна ўжо з тою дайніцаю і так плача, так плача, бо нідзе ж ніводнай каровы і следу няма. Выйшаў той дзяцюк:

– Ціха, – кажа. – Не плач. Я табе скажу, якія гэта каровы.

І даў ёй парася.

– Ідзі ў лес і пакладзі гэтае парася на зямлю. Як толькі яно закрычыць, так назбягаецца ваўчыц, а як пачнуць яны яго есці, дык ты барджэй у іх па разу малака цыркні і сама бяжы дахаты: яны ж цябе не зачэпяць.

Так ён сказаў, так яна і зрабіла. І прыносіць яна тое малако дахаты, а ведзьма:

– Нябось хітра, ведала, як зрабіць.

Назаўтра дала ёй ножы дый кажа:

– Ідзі ж ты пастрыжы мае авечкі, то тады будзе тваё вяселле з маім сынам, а інакш са свету зжыву.

Выйшла яна, небарака, і так плача, так плача. Падходзіць да яе той дзяцюк і кажа:

– А чаго ты плачаш, чаму ты мне не кажаш, чаго табе бракуе?

І даў ён тады ёй дзіця і кажа:

– Ідзі на расстайныя дарогі, палажы гэтае дзіця, а як яно заплача, то пазбягаюцца адусюль чэрці і будуць яго нюхаць. А ты тым часам у кожнага астрыжы па космачцы барады ды прынясі ёй – гэта будзе яе воўна.

Як ён навучыў, так яна і зрабіла. Прыносіць гэтую воўну, а ведзьма кажа:

– Ну, нябось, хітра! Ну, калі хочаш быць маёю навесткаю, пайдзі ж ты яшчэ на той свет ды прынясі мне ад маёй сястры нічальніцы*.

Выйшла яна, бедная, на двор плачучы, а ведзьмін сын і кажа:

– Дурню, ты не плач.

І даў ён ёй клубок нітак. І кажа:

– Дзе ён будзе каціцца, ты туды і ідзі.

І даў ён ён пшаніцы жменьку:

– Спаткаеш ты на дарозе гусей, пасып гэтую пшаніцу – няхай клююць.

Потым даў ёй сыру:

– Спаткаеш ты яшчэ катоў. Пакладзі той сыр – няхай ядуць.

І даў ёй яшчэ бохан сітняга хлеба.

– Ты там, – кажа, – спаткаеш сабак. І пакладзі ім, няхай таксама ядуць.

І нарэшце даў ён ёй яшчэ фаску* масла і кажа:

– Як прыйдзеш пад дзверы, то пастаў каля іх гэта масла. А як ведзьма дасць табе есці, то ты, што першы раз укусіш, трымай за левай шчакой, бо яна спытае пасля, каб ты аддала. То ты і аддай.

Як ён навучыў, так яна і зрабіла. Увайшла да ведзьмінай сястры і кажа:

– Цётка, вашая сястра прыслала мяне па нічальніцы.

Ведзьма ёй дала нічальніцы і пачала частаваць. А як тая дзяўчына, пад’еўшы, дзякавала, яна і кажа:

– Аддай мне тое, што ты першы раз укусіла.

Яна выняла з-за левае шчакі і дае. А ведзьма адно галавою закруціла. Выходзіць дзяўчына за дзверы, а ведзьма і кажа:

– Дзверы-дзверы, забіце яе!

А дзверы за гэта:

– Мы ў цябе цэлы век масла не бачылі, а цяпер поўную фаску маем. Не будзем яе забіваць.

Так тая ведзьма:

– Сабакі-сабакі, разарвіце дзеўку!

Сабакі кажуць:

– Мы ў цябе цэлы век чорнага хлеба не бачылі, а цяпер мы сітні ямо. Не будзем яе забіваць!

А яна на катоў:

– Каты-каты, задушыце дзеўку!

А каты на тое:

– Мы ў цябе не зналі, што ёсць на свеце сыр. А цяпер поўнаю губою ямо. Не будзем душыць.

Так ведзьма на гусей:

– Гусі-гусі, задзяўбіце дзеўку!

А гусі:

– Мы ў цябе не ведалі, якая пшаніца на свеце ёсць. А цяпер паглянь, якую харошую ямо. Не будзем дзяўбці дзеўку.

І так яна прыйшла, шчаслівая, дахаты, і аддала нічальніцы. А ведзьма і кажа:

– Ну, ідзі ж ты мой род на вяселле пасклікай.

Яна, небарака, так ужо плача, выйшаўшы на надворак, бо чорт яе ведае, дзе яе гэтую радню шукаць. Але выйшаў той дзяцюк і кажа:

– Ціха, дурню, не плач.

І даў ёй конскую галаву.

– Ідзі, – кажа, – з гэтаю галавою, стань пад крыніцаю, пакладзі гэтую галаву на сваю ды ўсё ківайся, стоячы, усё ківайся. З крыніцы будуць чэрці вылазіць і ісці да яе на вяселле. А як вылезе апошні, дык дасць табе па галаве, галава гэтая ўпадзе і ты падай. А ён сам паляціць, бо думаць будзе, што цябе забіў. Тады ты ўстань, ды ідзі назад дахаты.

Ён так навучыў яе, яна так і зрабіла.

Прыходзіць яна дахаты, а ведзьма сядзіць за сталом, абсадзіўшыся вакол чарцямі. Глянула на дзяўчыну, і нібы ўсцешылася. І давай рагатаць – нібы яна такая радая. Рагатала-рагатала ды і лопнула, а чэрці з-за стала навыперадкі пайшлі праз комін.

А яны – дзеўка тая з хлопцам – і ажаніліся. І добра ім усё было.

 

 

 

 

 

Аб ведзьме, як сына жаніла

Очень красивая волшебная сказка. Как и все настоящие древние сказки, несет в себе много смысла, скрытого в образах и метафорах. Чуть ли ни каждое предложение и приключение героя описывают мироустройство - универсальные законы жизни, по которым жили наши предки, живем мы и будут жить наши дети.

 

Метафорическое значение

Дочка отправилась в путешествие по делам и попала в такие приключения, которые полностью изменили ее прежнюю жизнь. Путешествие означает жизненный путь. Если человек живет активной жизнью, не сидит дома, не прячется от людей, то всегда нужно быть готовым к приключениям и испытаниям. Это означает, что тот, кто идет по своему жизненному пути - не скучает, его жизнь наполнена новыми событиями и приключениями.

Дальше мы видим еще одну метафору. Сломалась повозка, и девушка, больше не имея возможности управлять ею, попала туда, куда совсем не собиралась - в лес. Так описывается важный принцип жизни: если сам перестаешь управлять событиями в своей жизни, то жизнь обязательно заведет тебя туда, где что-нибудь случится. Однако не стоит этого бояться. Сказка рассказывает, что жизнь никогда не дает таких испытаний, которые не могут быть преодолены. Выдерживая испытания, выходя из них победителем, мы меняем нашу жизнь и делаем ее лучше.

Сказка заканчивается для главной героини благополучно, она успешно справляется со всеми трудностями. Это очень важная функция сказки: объяснить и показать безопасность и благосклонность окружающего мира для человека. А посланные испытания всегда разрешимы, если, конечно, пробовать их разрешить. Поэтому, слушая сказку, ребенок начинает видеть мир более безопасным. Это дает ему спокойствие и уверенность.

В сказке главная героиня оказывается окруженной помощниками. Сначала помогала собачка из дома, потом сын ведьмы. И если бы девушка не слушалась их или не доверяла бы своим помощникам, то наверняка стала бы жертвой ведьмы. Это еще одна универсальная правда жизни: рядом с человеком всегда есть множество помощников. Важно доверять им и уметь с благодарностью пользоваться той помощью, которую они предлагают. Так сказка учит доверять и принимать помощь.

Первой помогает домашняя собачка. Это тоже значимый момент в сказке. Все, что связано с домом – это родное и всегда облегчает нам жизнь. Как будто сказка говорит: не теряй связи с родным домом, он всегда останется поддержкой и опорой.

Ведьма, в отличие от своего сына и мужа, почувствовала, что перед ней не парень, а девушка. Это говорит о том, что у женщин больше развита интуиция и чувствование. А мужчины больше опираются на знание и понимание, на то, что непосредственно видят. Здесь сказка как будто говорит нам: матери можно доверять, сердце матери чуткое и чувствительное.

Девушка достаточно легко справляется со всеми испытаниями, на которые ее посылает ведьма. Это еще одно знание об устройстве мира, которое нам предлагает сказка. Нет неразрешимых проблем, какими бы они ни казались нам ужасными и страшными. Нужно знать, что делать. Для этого достаточно принять знание, которое всегда есть вокруг нас, научиться правильно его применять. Сказка делится с ребенком мудростью, что никогда не нужно отчаиваться, всему можно научиться. Таким образом, ребенок учится усваивать знания и использовать их.

Еще одна мудрость, которую раскрывает нам сказка: в жизни при решении разных задач не стоит быть жадным. Доброта помогает и всегда возвращается добротой. Героиня сказки накормила собак, смазала петли в двери, т.е. сделала доброе дело для этих персонажей. И в итоге эти герои тоже оказались добры к девушке и не стали наказывать ее. Это помогло ей выжить.

И еще одно важное послание сказки - все испытания всегда заканчиваются вознаграждением героя. Любая активность человека приводит к определенным результатам. Если человек что-либо делает, то он обязательно достигает того, к чему идет. Или же во время решения задачи что-либо приобретает - опыт, знания, друзей, семью, близких людей. Наша героиня приобрела счастливую семью и спокойную радостную жизнь. Эти сказка помогает формировать у детей терпение, целеполагание и волю.

А что касается зла, то оно всегда убивает себя само и исчезает. И не нужно бороться со злом его же методами. Важно оставаться собой, преодолевать те препятствия и сложности, которые возникают. А тот, кто заслужил наказание, будет наказан. Каждому – свое.

 

 

Особенности применения сказки

 

Сказка полезна детям от 6 лет и старше, как мальчикам, так и девочкам.

Особенно ее прослушивание будет полезно детям, которые очень чувствительны к неудачам в своей жизни. В таком случае любую неудачу можно проанализировать вместе с ребенком, используя пример героини сказки, и попробовать использовать в решении проблемы те способы, которые описаны в сказке (обращение за помощью к другим, точное исполнение полученного предписания, относиться по-доброму к другим участникам событий, никого не воспринимать как врага). Ребенок будет учиться искать решение проблемы и решать ее. Вместо пассивного отношения к проблемной ситуации.

 

Эта сказка не обязательно должна быть проанализирована вместе с ребенком. Урок сказки настолько хорошо встроен в образность повествования, что достаточно будет совместного прослушивания. Знания сразу будут усваиваться в сфере бессознательного. Через некоторое время возвращайтесь к сказке снова. Ее можно слушать много раз, с каждым повторением ребенок сможет открывать в этой сказке для себя все больше и больше. И если у ребенка будут возникать какие-либо вопросы, то отвечайте на них согласно тому метафорическому содержанию, которое описано выше.

 

Как рассказывать сказку ребенку

 

Сказка – это не просто история для развлечения и развеивания скуки. Сказка всегда обращается к жизненным ценностям и жизненному устройству мира. Сказка может быть хорошим учителем, воспитателем и лекарем. Для того, чтобы урок, заключенный в сказке, был наилучшим способом усвоен ребенком, важно соблюдать некоторые рекомендации по прочтению и обсуждению сказок с детьми.

Очень важно, чтобы сказки, которые слушают ваши дети, знали вы сами. Поэтому прежде, чем слушать или читать вместе с ребенком ту или иную сказку, вы сами послушайте, прочитайте и запомните ее сюжет. Это важно не только для того, чтобы вы были готовы ответить на любые вопросы ребенка, не оказались в неловком положении, не зная, что ответить. Но и для того, чтобы в глазах ребенка Вы выглядели мудрым сказочником-рассказчиком.

Слушание сказок вместе или рассказывание – это важный компонент детско-родительских отношений. Сказка несет в себе мудрость, и, чтобы ребенок лучше воспринимал эту мудрость, родитель должен соответствовать этой мудрости, должен быть живым проводником этой мудрости.

Прочитайте комментарии к каждой сказке. Вы, родители, больше всех знаете трудности и проблемные ситуации своих детей. Поэтому, зная, что несет в себе каждая конкретная сказка, какие проблемы она затрагивает, вы сможете акцентировать внимание ребенка на определенных моментах сказки или неоднократно возвращаться к прослушиванию определенной сказки для того, чтобы закрепить понимание.

Уделяйте достаточное количество времени для прослушивания сказок. Ребенку нужно время, чтобы включиться в историю сказки, идентифицировать себя с героями, переживать эмоции и чувства в ответ на услышанную историю. Также ребенку необходимо некоторое время после сказки: важно, чтобы у ребенка была возможность попереживать и повспоминать, «покрутить» историю в своих мыслях. Это процесс усвоения и ассимиляции опыта. Ведь каждая сказка дает не только информацию, но и позволяет получать опыт переживания. Поэтому не стоит сразу, за один раз, слушать несколько сказок. Лучше одну сказку за вечер, например. Видимо, лучшее время для сказок - пред сном.

По окончанию сказки не спешите растолковывать и рассказывать смысл сказки вашему малышу. Дайте возможность ребенку отреагировать, проговорить свои чувства и понимание. Возможно, ребенок сам начнет задавать какие-либо вопросы вам. И это очень важно. Во-первых, тем самым вы поддерживаете любопытство и активность ребенка. Во-вторых, это важный диагностический момент. Конечно, ребенок затронет, прежде всего, те темы из сказки, которые его волнуют в жизни. И это может стать началом длинного диалога.

Только после этого, если возникает необходимость, вы сами можете начать задавать вопросы. Именно вопросы. Самая хорошая интерпретация и понимание сказки ребенком может произойти именно когда вы задаете те вопросы, на которые ребенок отвечает. А если ответы не находятся, то вы можете помогать ребенку в поиске.

Важно узнать, какие герои сказки симпатичны, а какие – нет. Какие герои вызывают какие чувства. Узнавайте, почему. Бывает так, что детям симпатичны отрицательные герои. Так бывает. Это связано с тем, что у ребенка еще нет такой развитой системы оценки, как у взрослых. Они воспринимают все более непосредственно. Например, ребенок говорит, что ему жалко волка, которого проучили. Родители спрашивают: «Почему, ведь волк заслужил?» Ребенок отвечает: «Ведь ему же больно». Поэтому принимайте любые ответы ребенка, не критикуйте, не стыдите. Просите объяснить, почему ребенок чувствует так или иначе.

Запоминайте сказки. Рано или поздно вы увидите, как ваш ребенок попадает в какую-либо историю, похожую по смыслу на ранее услышанную сказку. Тогда вы сможете привести эту сказку в пример. Это поможет ребенку лучше разобраться в жизненных сложностях.

Некоторые сказки или герои настолько нравятся детям, что порой образ из сказки переходит в реальную жизнь. Ребенок играет, вспоминая того героя, или идентифицирует себя с ним, или снова и снова просит послушать сказку. Поддерживайте это. Сказка делает свое волшебное дело, помогает ребенку расти, развиваться и формировать миропонимание.

 

Пусть Ваши детки будут здоровенькими и счастливыми! Приятного и полезного времяпрепровождения вам со своими малышами!

Тлумачэнні

 

Вопер – вяпрук, кабан.

Вярэнька – кошык з накрыўкай, сплецены з барозавай кары (бяросты).

Гарэц – пасудзіна, мера аб’ёму (прыблізна 3,3 літры).

Дзяруга – посцілка, вялікі кавалак грубай тканіны.

Дубальт – удвая.

Загнет – выступ печы.

Збыткавацца – здзеквацца, кпіць.

Каліто – кашалёк; торбачка для захавання грошай, дакументаў ці дробных прадметаў.

Капуза – шапка з аўчыны поўсцю наверх у выглядзе каўпака.

Кокат – сук на дрэве.

Коўб – страўнік (жывёльны).

Коч – карэта з верхам.

Куля, кулька – ядро, шар; булава; дрын, кол, палка.

Куні – куніцавыя шкуры.

Лапацень – прыстасаванне для фіксацыі чаго-небудзь.

Лычка – тут: вяроўка, аброць.

Магалейка – кісет.

Нажэндзя – інструменты, прылады.

Нічальніцы – дэталь ткацкага станка.

Перапечы – булкі з грэчневай мукі.

Суздром – цалкам, падчыстую.

Сыта – страва з вады ды мёду.

Уогер – конь, жарабец.

Фаска – пасудзіна для захавання вадкіх рэчываў.

Цагала – прыстасаванне для здабывання агню.

 

 

Статистика посещений

Колькасць праглядаў матэрыялаў
293495